#30DaysofMusic: Varun Grover’s Masaan

Day 3: I really thought no Hindi song was going to feature in this list. But I couldn’t have been more glad to be wrong. After hearing his interview, I had to check out Varun Grover’s Masaan. It’s by Phantom films (Anurag Kashyap‘s) and exactly what I like. Sadly, I grew up in a house of non-Hindi natives. We didn’t grow up in Banaras or Lucknow either. I had not heard of any Dushyant Kumar poetry till this film. And while I can lament the loss of growing up years where I could have absorbed more, I am glad that eventually I discovered it.

There’s so much to be said about Masaan, so many feelings that the story generated that I don’t think I could write about them all. There’s hardly a moment in the film where dialogues appear forced, or where they seem to be acting. I was so sucked in that it made me forget that we’re still in a film. It felt like a real story. And also made me rethink about the richness of the nuanced stories that the Hindi belt comes with (despite so many intellectuals confusing it with mainstream trash). What great writing!

While I was listening to the song (non-stop), I also saw a small snippet from The Dark Truth About Love (Hannah Jacobs) that inspired this drawing. I no longer wanted to focus on the exactness and reality of shapes and figures.

The story is what we perceive it to be. As Varun says, great stories are fluid. They change shapes depending on the lens we view them with.

#30DaysofMusic Varun Grover's Masaan

 My humble attempt at a translation, although the real meaning is in the way its written originally.

Tu kisi rail si guzarti hai
Tu kisi rail si guzarti hai
Main kisi pull sa.. thartharata hoon
You pass by like a train,
Like a bridge, I shudder

Tu bhale ratti* bhar na sunti hai
Main tera naam budbudata hoon
Perhaps you don’t even get a little whiff of it,
I keep mumbling your name
Kisi lambe safar ki raaton mein
Tujhe alaav sa jalata hoon
During the nights of a long journey,
I burn you (your memories) like the embers of a bonfire

Tu kisi rail si guzarti hai
Main kisi pull sa.. thartharata hoon
You pass by like a train,
Like a bridge, I shudder

Kaath ke taale hai
Aankh pe daale hai
Unmein isharon ki chabiyaan laga
The locks are wooden,
They cover the eyes
Apply the keys of gestures

Raat jo baaqi hain
Shaam se taaki hain
Neeyat mein thodi kharabiyaan lagaa
Kharabiyaan lagaa
The night that remains
Has been awaited since the evening
Bring forth some artfulness to your intentions 

Main hoon paani ke bulbule jaisa
Tujhe sochun toh phoot jaata hoon
I’m like a water bubble,
Whilst I think of you, I burst

Tu kisi rail si guzarti hai
Main kisi pull sa.. thartharata hoon
You pass by like a train,
Like a bridge, I shudder…

P.S.: Varun Grover’s conversation was so inspiring. He reminds me why I love cinema and stories.